2020-07-04 22:20 来源:海招网
“过去几年,可口可乐(在孟加拉国)投资了1亿美元。可口可乐公司董事长兼首席执行官詹姆斯•昆西在孟加拉国的一次公开活动中表示:“我们已经在孟加拉国经营了50多年进口饮料,并计划在未来5年内在该国再投资2亿美元。”
“孟加拉国是世界上正在崛起的经济体之一。这个国家的经济增长非常稳定。人们的购买力在增加。
“孟加拉国是可口可乐(Coca-Cola)一个非常(巨大)的潜在市场,(在这里)有巨大的商机可以继续开展业务。公司对这个美丽而充满活力的国家的未来非常乐观,我们对这个美丽而充满活力的国家的未来也非常乐观。”
可口可乐在孟加拉国的计划的另一个组成部分是围绕女性赋权展开的,以一个自2015年以来一直在进行的项目为基础。
2015年,可口可乐(Coca-Cola)启动了第一个女性商业中心,为孟加拉国的女性企业家提供经济支持。该公司在其脸书主页上的一份声明中说道。
昆西补充说,这是可口可乐全球计划的一部分,该计划旨在到2020年为公司价值链上的500万女性企业家提供经济支持。
该公司在该国最受欢迎的饮料品牌之一是本地化的Thums Up可乐,它从邻国印度引进,但在孟加拉国设有一家本地生产工厂。2017年,中国还推出了一款名为Thums Up charge的“含咖啡因饮料”。
这个国家在该地区的第一个可口可乐实施使用当地语言标签——在孟加拉国的情况下,这种语言是孟加拉语,和迄今为止的策略似乎已经得到了回报,以至于公司似乎想在印度做同样的事情。
“西孟加拉邦拥有一条独立的所有产品供应链,该州是该公司的一个关键增长市场。这鼓励我们从这里开始试点这种超本地化战略,”可口可乐印度和西南亚总裁T Krishnakumar告诉News18。
然而,这样的举动并非没有风险,去年可口可乐公司因“诋毁”这一语言而被起诉就是明证。
据《达卡论坛报》(Dhaka Tribune)报道,孟加拉国高等法院裁定:“可口可乐瓶上印的孟加拉语是侮辱性的,是孟加拉语的耻辱。”
“这些词不能被认为是孟加拉语,因为它们败坏了语言的声誉。”
研究发现,这些词在口语中与在正式场合(根据字典的定义)使用时含义不同。